關(guān)鍵詞:
收錄約1萬(wàn)典故,50萬(wàn)詞匯、2萬(wàn)作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
《國(guó)語(yǔ)辭典》:斯坦貝克(斯坦貝克)  拼音:sī tǎn bèi kè
John E. Steinbeck
人名。(西元1902~1968)美國(guó)小說(shuō)家。史丹福大學(xué)畢業(yè),曾為瓦匠、學(xué)徒、記者、化學(xué)師。后專事寫(xiě)作,作品屬寫(xiě)實(shí)派,但含有神秘色彩。著有《人與鼠》、《憤怒的葡萄》、《月亮下去了》、《伊甸園東》等杰作。也譯作「史坦貝克」。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:阿迪斯阿貝巴(阿迪斯阿貝巴)  拼音:ā dí sī ā bèi bā
Addis Ababa
城市名。衣索匹亞的首都,地處國(guó)境的中央,地勢(shì)很高,達(dá)三千公尺,農(nóng)產(chǎn)和畜牧業(yè)都很盛。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:總貝他活性(總貝他活性)  拼音:zǒng bèi tā huó xìng
貝他,指貝他射線,大部分的核種都會(huì)發(fā)出貝他射線,而貝他射線來(lái)自大自然或人為的核能電廠、核爆等??傌愃钚灾父鞣派湫院朔N所發(fā)出貝他射線的總放射性強(qiáng)度,常用于環(huán)境輻射的偵測(cè)。為維護(hù)大眾安全,政府機(jī)關(guān)多會(huì)例行從事環(huán)境中總貝他活性的偵測(cè)。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:巴貝基分析儀(巴貝基分析儀)  拼音:bā bèi jī fēn xī yí
早期一種計(jì)算機(jī)儀器。十九世紀(jì)初由英國(guó)數(shù)學(xué)家巴貝基(Charles Babbage)發(fā)明。原構(gòu)想機(jī)器具有輸入、記憶、運(yùn)算、控制和輸出五個(gè)單元,可惜因當(dāng)時(shí)的制造水準(zhǔn)無(wú)法符合而告失敗,但對(duì)后來(lái)電子計(jì)算機(jī)的發(fā)明有重大貢獻(xiàn)。也作「巴貝基分析機(jī)」。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:貝伽特癥候群(貝伽特癥候群)  拼音:bèi qié tè zhèng hòu qún
病名。西元一九三七年土耳其人(Behcet)貝伽特以地中海沿岸的奇病為題,所發(fā)表的一種不明原因病癥。其癥狀為口腔粘膜、外陰部、眼部的潰爛及皮膚出疹。患者大都會(huì)失明,最后侵犯到腦部時(shí),便會(huì)因精神及活動(dòng)障礙而死亡。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:貝爾實(shí)驗(yàn)室(貝爾實(shí)驗(yàn)室)  拼音:bèi ěr shí yàn shì
美國(guó)電話電報(bào)公司(AT&T)為研究發(fā)展需要,于西元一九二○年成立的實(shí)驗(yàn)室。以通訊有關(guān)的研究為主,亦有純粹的科學(xué)研究。目前全美有十多個(gè)貝爾實(shí)驗(yàn)室,主要基地在紐澤西。重要發(fā)明有電話機(jī)、電晶體、光通訊元件等。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:貝南共和國(guó)(貝南共和國(guó))  拼音:bèi nán gòng hé guó
Republic of Benin
國(guó)名。位于非洲西部,面積約十一萬(wàn)五千七百六十一平方公里,人口約一千一百零三萬(wàn)。首都為新港(Porto-Novo),人民信仰的宗教有拜物教、基督教、天主教、伊斯蘭教。主要語(yǔ)言為法語(yǔ)。原為法屬西非的一部分,西元一九六○年八月一日宣布獨(dú)立,并訂該日為國(guó)慶日。原稱為「達(dá)荷美」,一九九○年三月一日改稱為「貝南共和國(guó)」。幣制為CFA franc。簡(jiǎn)稱為「貝南」。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:貝雅多莉婕(貝雅多莉婕)  拼音:bèi yǎ duō lì jié
Beatrice
義大利詩(shī)人但丁所著《神曲》中的人物。作者以一種隱喻的筆調(diào),使人聯(lián)想到圣母瑪利亞。有人認(rèn)為貝雅多莉婕是但丁心目中的理想形象,或是真實(shí)和清凈的靈魂象徵。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:巴爾貝里尼宮殿(巴爾貝里尼宮殿)  拼音:bā ěr bèi lǐ ní gōng diàn
位于羅馬的一座巴洛克式宮殿。西元一六五二年由麥德?tīng)栔Z設(shè)計(jì),現(xiàn)為義大利國(guó)家美術(shù)館與圖書(shū)館。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:心肝寶貝(心肝寶貝)  拼音:xīn gān bǎo bèi
對(duì)心愛(ài)的人的昵稱。《老殘游記二編》第三回:「心肝寶貝,你別跑,你的話我知道一半啦,這有什么害臊的呢?」
《國(guó)語(yǔ)辭典》:西貝流士(西貝流士)  拼音:xī bèi liú shì
Jean Sibelius
人名。(西元1865~1957)芬蘭民族音樂(lè)家。自幼學(xué)習(xí)鋼琴與小提琴,曾進(jìn)入芬蘭音樂(lè)院修習(xí)作曲,并獲公費(fèi)至柏林及維也納進(jìn)修。其曲風(fēng)含蘊(yùn)悲苦與愁思,樂(lè)聲中帶有濃郁的鄉(xiāng)土氣息,描繪北歐河山的巍峨壯麗,深切流露出芬蘭人的心聲。其音樂(lè)結(jié)構(gòu)具有次序,尤擅管弦樂(lè)音的處理,有「交響樂(lè)結(jié)構(gòu)之王」之稱。代表作品為交響樂(lè)曲〈芬蘭頌〉。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:珠宮貝闕(珠宮貝闕)  拼音:zhū gōng bèi què
形容宮殿的富麗堂皇,光彩奪目。參見(jiàn)「貝闕珠宮」條?!段拿餍∈贰返谖逡换兀骸笍d上陳設(shè)的如珠宮貝闕一般,處處都奪睛耀目。」
《國(guó)語(yǔ)辭典》:貝登堡(貝登堡)  拼音:bèi dēng bǎo
Powell Baden
人名。(西元1857~1941)英國(guó)將領(lǐng),在英斐戰(zhàn)爭(zhēng)(西元1899~1902)時(shí),因固守防線而成為英雄。鑒于英國(guó)當(dāng)時(shí)青少年體格瘦弱、道德淪喪,主張?zhí)岢娀顒?dòng),以訓(xùn)練健康、快樂(lè)的國(guó)民。西元一九○七年創(chuàng)立男童軍,一九一○年與其妹成立女童軍,并曾于一九二○年被選為世界童軍總監(jiān)。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:貝爾格(貝爾格)  拼音:bèi ěr gé
Alban Berg
人名。(西元1885~1935)奧地利音樂(lè)家,新維也納樂(lè)派的代表。對(duì)無(wú)調(diào)性音樂(lè)及十二音音樂(lè)貢獻(xiàn)很大。代表作品有歌劇《伍采克》、《露露》等,都是十二音技法上的結(jié)晶。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:貝爾湖(貝爾湖)  拼音:bèi ěr hú
湖泊名。在呼倫池之南,與蒙古車臣汗部交界處,池水西北出為烏爾順河,北流入呼倫池。