【俗語(yǔ)佛源】原為禪語(yǔ)。《
景德傳燈錄·大法眼文益禪師》載:「有僧問(wèn):『從上宗乘事如何履踐?』文益答道:『雷聲甚大,雨點(diǎn)全無(wú)?!弧惯@句機(jī)鋒話的含意是說(shuō),該僧提出了一個(gè)大問(wèn)題,來(lái)勢(shì)很大,但是完全沒(méi)有「見(jiàn)性」。文益主張「佛法現(xiàn)成,一切具足」;「不著他求,盡由心造」。提出「如何履踐」之類問(wèn)題,就不免涉于「他求」而不「現(xiàn)成」了。后俗語(yǔ)衍為「雷聲大,雨點(diǎn)小」,謂虛張聲勢(shì),說(shuō)得多,做得少。如魯迅《因太炎先生而想起的二三事》:「寫(xiě)完題目,就有些躊躕,怕空話多于本文,就是俗語(yǔ)之所謂『雷聲大,雨點(diǎn)小』。」(李明權(quán))