(1).古代突厥語的音譯,意為寶石。 黠戛斯 (即 結(jié)骨 )人用以稱隕鐵。
《通典·邊防十六》:“天每雨鐵,收而用之,號曰迦沙,以為刀劒,甚銛利?!?span id="ie1gptz" class="book">《
新唐書·回鶻傳下·黠戛斯》作“每雨,俗必得鐵”,疑誤。參閱E.G.pulleyblank,TheNameoftheKirghiz,CentralAsiaticJournal,34,1-2,1990.2.即袈裟。
《四分律·四波羅夷法》:“九月生男,顏貌端正,與世無雙,字為 種子 。諸根具足,漸漸長大,剃髮,披迦沙,以信堅固,出家學(xué)道?!?span id="6fedcp1" class="book">《象教皮編·梵譯·衣服》:“迦羅沙曳,僧衣也。省羅曳字,止稱迦沙。 葛洪 撰
《字苑》,添衣作袈裟。”參見“ 袈裟 ”。