據(jù) 唐 李復(fù)言
《續(xù)玄怪錄·李衛(wèi)公靖》載, 李靖 嘗射獵 霍山 中,投宿一朱門大第。夜間有人叩門,命主人家兒子行雨。太夫人請 李靖 去,告知此是龍宮,二子外出未歸,懇求 李靖 代去行雨。 李靖 推辭不得,將行,夫人取出一小瓶水來,系于鞍前,“誡曰:‘郎乘馬,無勒銜勒,信其行,馬躩地嘶鳴,即取瓶中水一滴滴馬鬃上,慎勿多也。’於是上馬騰騰而行……風(fēng)急如箭,雷霆起於步下。於是隨所躩,輒滴之,既而電掣云開,下見所憇村,思曰:‘吾擾此村多矣,方德其人,計無以報,今久旱,苗稼將悴,而雨在我手,寧復(fù)惜之?!櫼坏尾蛔沐Γ诉B下二十滴,俄頃雨畢,騎馬復(fù)歸。夫人者泣於廳曰:‘何相誤之甚!本約一滴,何私感而二十之!天此一滴,乃地上一尺雨也。此村夜半平地水深二丈,豈復(fù)有人。妾已受譴,杖八十矣。’”后因以“馬鬣一滴”為下雨之典。 明
高啟 《登陽山絕頂》詩:“靈旗風(fēng)轉(zhuǎn)白日晦,馬鬣一滴霑 三吳 ?!?/div>