已經(jīng)潑出去的水很難收回。典源一說(shuō)為姜太公妻馬氏因不堪貧而求去,直到姜太公富貴又來(lái)求合,太公取水潑地,叫她取回。事見(jiàn)王楙《野客叢書(shū)。卷二八。心堅(jiān)穿石覆水難收》;一說(shuō)為漢朱買(mǎi)臣未當(dāng)官時(shí),家貧賣柴度日,其妻求去,后得官,卻求復(fù)婚,朱潑一盆水,如他收得回來(lái),才允婚。但典故來(lái)源不明,而后人多據(jù)此傳說(shuō)編為戲劇和小說(shuō)。后比喻離異的夫妻很難再?gòu)?fù)合或既定的事實(shí)很難再改變。宋。
張孝祥 詞:「念璧月長(zhǎng)虧,玉簪中斷,覆水難收。」也作「反水不收」、「水覆難收」。