挽許資政靜仁 現(xiàn)當代 · 成惕軒
對聯(lián)
年逾九十,望則視伏勝尤高,溯甘棠聽政,英蕩修盟,揚歷極清華,垂老仍參夔契席;
節(jié)近重陽,公又繼韜園而逝,悵萸佩無靈,薤歌載唱,山邱正零落,撩人偏送鯉魚風。
注:《楚望樓聯(lián)語箋注(婁希安)》:【作者原注】靜老于今歲重九前夕作古,而賈煜如資政易簀之辰,則為民國五十九年重九前三日也。
時間:1964年10月13日。
許世英,見【壽聯(lián)10.壽許資政靜仁】。
伏勝:即伏生。
英蕩:古代盛符節(jié)的匣子,上畫彩色花紋。 一說為與符節(jié)同時使用的信物。出自《周禮·地官·掌節(jié)》 :“凡邦國之使節(jié):山國用虎節(jié),土國用人節(jié),澤國用龍節(jié),皆金也,以英蕩輔之。”
揚歷:顯揚其所經歷。指居官的治績。后稱仕宦所經歷為揚歷。
夔契:帝舜二賢臣之名。夔典樂,契為司徒。
韜園:賈景德,字煜如,號韜園。詳見【挽聯(lián)222.挽賈韜園先生之妻熊夫人】。
萸佩:古代人們習慣在重陽節(jié)這天,“折茱萸房,以插頭”說是可以辟惡氣,抵御初寒。此處切重陽。
薤歌:即《薤露》。中國古代著名挽歌辭。
山邱正零落:比喻死亡。三國魏曹植《箜篌引》:“生在華屋處,零落歸山丘。”
鯉魚風:九月風。梁??文帝(蕭綱)《艷歌篇》:“鐙生陽燧火,塵散鯉魚風?!薄?br />易簀:更換寢席。簀,竹席。春秋魯曾參臨終,以寢席過于華美,不合當時禮制,命子曾元扶起易簀。既易,反席未安而死。見《禮·檀弓》上。后因以易簀喻將死。
箋:清代章同挽張百熙聯(lián):
廣廈集英賢,多于稷下三千履;
山邱痛零落,何處成都八百桑。
時間:1964年10月13日。
許世英,見【壽聯(lián)10.壽許資政靜仁】。
伏勝:即伏生。
英蕩:古代盛符節(jié)的匣子,上畫彩色花紋。 一說為與符節(jié)同時使用的信物。出自《周禮·地官·掌節(jié)》 :“凡邦國之使節(jié):山國用虎節(jié),土國用人節(jié),澤國用龍節(jié),皆金也,以英蕩輔之。”
揚歷:顯揚其所經歷。指居官的治績。后稱仕宦所經歷為揚歷。
夔契:帝舜二賢臣之名。夔典樂,契為司徒。
韜園:賈景德,字煜如,號韜園。詳見【挽聯(lián)222.挽賈韜園先生之妻熊夫人】。
萸佩:古代人們習慣在重陽節(jié)這天,“折茱萸房,以插頭”說是可以辟惡氣,抵御初寒。此處切重陽。
薤歌:即《薤露》。中國古代著名挽歌辭。
山邱正零落:比喻死亡。三國魏曹植《箜篌引》:“生在華屋處,零落歸山丘。”
鯉魚風:九月風。梁??文帝(蕭綱)《艷歌篇》:“鐙生陽燧火,塵散鯉魚風?!薄?br />易簀:更換寢席。簀,竹席。春秋魯曾參臨終,以寢席過于華美,不合當時禮制,命子曾元扶起易簀。既易,反席未安而死。見《禮·檀弓》上。后因以易簀喻將死。
箋:清代章同挽張百熙聯(lián):
廣廈集英賢,多于稷下三千履;
山邱痛零落,何處成都八百桑。