第 6 句因包含“金縷,衣”,據(jù)此推斷可能引用了典故:金縷衣
第 6 句因包含“金縷,衣”,據(jù)此推斷可能引用了典故:金縷衣
第 26 句因包含“三星,當(dāng)戶”,據(jù)此推斷可能引用了典故:三星當(dāng)戶
第 6 句因包含“金縷,衣”,據(jù)此推斷可能引用了典故:金縷衣
第 26 句因包含“三星,當(dāng)戶”,據(jù)此推斷可能引用了典故:三星當(dāng)戶
真氏女 明 · 何喬新
真文忠公之裔孫當(dāng)元時(shí)仕為筦庫負(fù)官錢數(shù)十萬鬻其女以償久之流落倡家女以剛貞自持日隨其儕出惟歌雅詞吹洞簫而已狎客不敢犯姚牧庵為承旨嘗會客翰林院女以善歌往供奉牧庵聞其作閩語詢知其故而憐之告于所司脫其籍以嫁院吏黃逮逮后仕至顯官客有談其事者予因賦詩以紀(jì)之
妾本相門女,少小顏如玉。
阿爺負(fù)官錢,鬻妾以自贖。
詩書不復(fù)理,學(xué)唱金縷衣。
當(dāng)筵歌一曲,贏得錦纏歸。
相君名世儒,聞歌忽驚訝。
相問始知因,矜憐重悲詫。
告官脫妓籍,禮送歸名家。
紗窗理舊業(yè),肯復(fù)歌淫哇。
昔為糞上英,今作閨中秀。
長安游冶郎,詎敢窺窗牖。
羅裾與象揥,淡然儒家妝。
良人詞苑吏,不數(shù)羽林郎。
今宵復(fù)何宵,三星正當(dāng)戶。
喜極忽成悲,潸然淚如雨。
幽蘭植糞壤,芳潔常猗猗。
妾身猶處子,郎君當(dāng)自知。