昔樂天贈予詩云:‘無波古井水,有節(jié)秋竹竿?!枨飦矸N竹廳下,因而有懷,聊書十韻。
昔公憐我(一作有)直⑴,比之秋竹竿。
秋來苦相憶,種竹廳前看。
失地顏色改,傷根枝葉殘。
清風(fēng)猶淅淅,高節(jié)空團(tuán)團(tuán)。
鳴蟬聒暮景,跳蛙集幽闌。
塵土復(fù)晝夜,梢云良獨(dú)難(梢云:形容竹枝高聳入云。)。
丹丘信云遠(yuǎn)⑵,安得臨仙壇。
瘴江冬草綠(瘴江:文粹、錢校作“沿瘴”。),何人驚歲寒⑶。
可憐亭亭干,一一青瑯玕⑷。
孤鳳竟不至⑸,坐傷時節(jié)闌。
⑴ 我:原作“有”,據(jù)盧本、全詩、錢校改。
⑵ 丹丘:傳說中神仙所居沒有黑暗之處?!冻o·遠(yuǎn)游》:“仍羽人于丹丘兮,留不死之舊鄉(xiāng)?!蓖跻葑ⅲ骸暗で?,晝夜常明也?!?/div>
⑶ 歲寒:《論語·子罕》:“子曰:‘歲寒,然后知松柏之后凋也?!?/div>
⑷ 瑯玕:神話傳說中一種仙樹,此處藉以形容竹之青翠。
⑸ “孤鳳”句:傳說鳳凰非梧桐不棲,非練食(竹實)不食。