第 21 句因包含“差強(qiáng),人意”,據(jù)此推斷可能引用了典故:差強(qiáng)人意
第 26 句因包含“歌,貫珠”,據(jù)此推斷可能引用了典故:貫珠
第 41 句因包含“逢,堯,舜”,據(jù)此推斷可能引用了典故:逢堯舜
第 41 句因包含“堯,舜”,據(jù)此推斷可能引用了典故:堯舜
兕觥還趙歌為趙大令貴覽賦 清 · 洪亮吉
 出處:百日賜環(huán)集
神廟嗣立當(dāng)沖年,方禮師傅開(kāi)經(jīng)筵。
忽然宰相報(bào)父死,據(jù)政乃不思歸田。
編修吳中行,檢討趙用賢
詞垣本乏諫諍責(zé),抗疏反在臺(tái)臣先。
二公不死實(shí)天幸,血肉狼籍彤廷前。
此時(shí)英英許文穆,獨(dú)執(zhí)兕觥行且哭。
同官餞別事亦常,正氣棱棱挽朝局。
君不見(jiàn)救朱云,辛慶忌,救陽(yáng)城,張萬(wàn)福
武臣何忠諄,文臣瑟縮。
差強(qiáng)人意惟許公,稍為儒生洗慚辱。
此觥閱歲二百馀,如璧歸趙無(wú)渝。
我作兕觥歌,淚若綆貫珠
忤宰相者瀕死,忤圣主者當(dāng)何如
始知吾皇圣德古所無(wú),歐刀在頸赦不誅,僅使萬(wàn)里長(zhǎng)途。
樞庭昨忽下急符,絕域已把流人呼。
小臣萬(wàn)死蔽辜,乃復(fù)天高地厚恩施殊。
我欲借兕觥,獻(xiàn)觴九重。
并為千古萬(wàn)古臣子勸,曷不肝腦涂地歸命蒼穹。
君不見(jiàn)以今視昔何不同,之主臣偏逢。
漢文宋哲尚爾遠(yuǎn)不及,何況明代末葉之神宗。
嗚呼
曷不肝腦涂地歸命蒼穹。